| Register | FAQ | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
|
#21
| |||
| |||
| Ken Tilton wrote: > ps. What /is/ the bestest mostest Lisp implementation of Prolog? (Yes, I > saw the entry in the FAQ, looking for warm-blooded viewpoints here.) I tried, both, the OnLisp and the PAIP prologs. For me, the PAIP one turned out to be easier to debug and extend/optimize. pt |
|
#22
| |||
| |||
| Ken Tilton wrote: > ps. What /is/ the bestest mostest Lisp implementation of Prolog? (Yes, I > saw the entry in the FAQ, looking for warm-blooded viewpoints here.) Based on your usual preferences, you probably want a forward chainer (like a Rete network), not a backward chainer (like Prolog). But I'm just guessing. Sorry for academic speak... ![]() Pascal -- 1st European Lisp Symposium (ELS'08) http://prog.vub.ac.be/~pcostanza/els08/ My website: http://p-cos.net Common Lisp Document Repository: http://cdr.eurolisp.org Closer to MOP & ContextL: http://common-lisp.net/project/closer/ |
|
#23
| |||
| |||
| On 2008-01-16, in comp.lang.lisp, John Thingstad wrote: > For the first two, yes. Norwegian spelling. (I used a Norwegian compendium > in Mathematical Logic.) Skolemization is called "Scholheimization" in Norwegian? How odd. > For the third no, I ment quantors. You'll find the usual term in English is "quantifier" in context of logic. (These linguistic remarks of course have nothing to do with the content of your original observation, or with Lisp; that's Usenet for you.) -- Aatu Koskensilta (aatu.koskensilta@xortec.fi) "Wovon man nicht sprechen kann, daruber muss man schweigen" - Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus |
|
#24
| |||
| |||
| Aatu Koskensilta <aatu.koskensilta@xortec.fi> writes: > On 2008-01-16, in comp.lang.lisp, John Thingstad wrote: >> For the first two, yes. Norwegian spelling. (I used a Norwegian compendium >> in Mathematical Logic.) > > Skolemization is called "Scholheimization" in Norwegian? How odd. Of course not. His name was Thoralf Skolem. >> For the third no, I ment quantors. > > You'll find the usual term in English is "quantifier" in context of logic. "Quantor" is german for the same thing (and the norwegian term is "kvantor"), it's easy to mix up... -- (espen) |
|
#25
| |||
| |||
| På Thu, 17 Jan 2008 20:05:15 +0100, skrev Espen Vestre <espen@vestre.net>: > Aatu Koskensilta <aatu.koskensilta@xortec.fi> writes: > >> On 2008-01-16, in comp.lang.lisp, John Thingstad wrote: >>> For the first two, yes. Norwegian spelling. (I used a Norwegian >>> compendium >>> in Mathematical Logic.) >> >> Skolemization is called "Scholheimization" in Norwegian? How odd. > > Of course not. His name was Thoralf Skolem. > You are right of cource. I was the second preneks which is Norwegian. >>> For the third no, I ment quantors. >> >> You'll find the usual term in English is "quantifier" in context of >> logic. > > "Quantor" is german for the same thing (and the norwegian term is > "kvantor"), it's easy to mix up... I looked it up and saw that quantor was used in the correct context so I figured it was OK. On quantity: A quantifier, as its name implies, expresses quantity. Quantifiers can be a single word or a phrase and are used with nouns. They can be used with both a countable or an uncountable noun to express amount or quantity. So quantor seemmed more exact. But the dictionary disagrees. -------------- John Thingstad |
|
#26
| |||
| |||
| On 2008-01-17, in comp.lang.lisp, Espen Vestre wrote: > "Quantor" is german for the same thing (and the norwegian term is > "kvantor"), it's easy to mix up... Quite. In Finnish the term is "kvanttori", and it is not uncommon to observe a Finn commit the same blunder. -- Aatu Koskensilta (aatu.koskensilta@xortec.fi) "Wovon man nicht sprechen kann, daruber muss man schweigen" - Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus |
|
#27
| |||
| |||
| On 2008-01-17, in comp.lang.lisp, John Thingstad wrote: > So quantor seemmed more exact. But the dictionary disagrees. "Quantifier" is a technical term, and in this case more idiomatic English. In logic and mathematics we find many terms and locutions that make grammarians grind their teeth, and generally the dictionary is not a good source on standard mathematical usage. -- Aatu Koskensilta (aatu.koskensilta@xortec.fi) "Wovon man nicht sprechen kann, daruber muss man schweigen" - Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
In an effort to better serve ads to our visitors, cookies are used on objectmix.com. For more information, check out our Privacy Policy.